Si vous trouvez un contenu choquant, vous pouvez contacter la modération via le formulaire de contact en PRECISANT le pseudo de l'auteur du blog et le lien vers le blog !
~ Bon, hier on a enfin eu les noms Français de la cinquième génération. C'était pas trop tôt. =D J'avais la flemme de faire un article mais Phénicia m'y a obligé (sisi), donc le voici maintenant. Par contre ça sera en petite taille parce que c'est long. :o Je suis finalement assez satisfait dans l'ensemble.
Victini - Bon c’est même que le Jap, d’origine anglais. Ca sonne bien donc rien à dire. Vipélierre - C’est un nom simple qui correspond à certains noms de la 1G (Salamèche) donc cela me convient bien. Lianaja - Nom qui me plait assez et qui se compose comme sa pré-évo. Le Naja n’était pas encore utilisée ce qui est bon. Majaspic - Ca peut aller là. Le nom de serpent employé n’a pas de très jolies sonoritées donc bon. Gruikui - Je trouve le nom original et j’aime bien le prononcer. J’aurais préféré qu’ils fassent seulement des « gruik « dans l’animé par contre. x) Etymologiquement bof, je n’aime pas tellement l’adjectif qui correspondrait plus à dû jambon, et non à l’animal vivant. Grotichon - Là c’est moche, juste pour la ressemblance avec « gros nichon ». %) L’adjectif « gros » était déjà présent pour l’autre porc qu’est Groret, et pareillement je n’aime pas que « rôti » apparaisse dans l’étymologie. Roitiflam - Rôti apparaît encore donc bon. Mais globalement ça sonne plutôt bien … Un peu déçu tout de même du nom de mon chonchon. Moustillon - J’aime bien les sonorités, le nom est agréable. Mateloutre - Pareillement, le nom est bien trouvé. Clamiral - Là encore ça me plait, contrairement à la chose qui porte ce nom. L’évolution de grade dans les noms ne peut être qu’appréciable. Ratentif - Un nom qui me convient et qui aurait pu apparaître dans la G1. Miradar - Même commentaire que précédemment même si j’aurais préféré qu’il contienne le mot suricate. Ponchiot, Ponchien - Les mots «chiot » et « chien » sont trop présents à mon goût, donc bof … Mastouffe - Le nom du dernier stade est quant à lui sympathique. Jolie contraction du Mastiff et d’une touffe (qui le représente on-ne-peut-mieux). Chacripan - Très bien ficelé ce nom qui me plait beaucoup. Léopardus - Moui, ça va quoi, on rajoute un suffixe au léopard … Feuillajou, Feuiloutan, Flamajou, Flamoutan, Flotajou, Flotoutan - Ces noms me plaisent, mais sans plus. Munna, Mushana - Même qu’en Jap donc pas grand-chose à dire. Les sonorités sont jolies, mais la suppression du R n’était pas vraiment utile. Poichigeon - Je n’aime pas tellement la pronconciation ni l’étymologie. Ils ont voulu faire original mais ça n’est pas forcément plaisant. Colombeau - Le nom sonne bien. Je ne sais pas s’ils ont voulu faire un clin d’œil à Columbo … %) Déflaisan - Ouais le faisan me déplait, donc le nom lui va bien. Pas grand-chose à dire, ça passe. Zébibron - Il a pas vraiment une gueule de bébé donc bon. Mais ça peut passer, à la limite. Je pense qu’on pouvait trouver mieux. Zéblitz - Ca me va bien, la prononciations est jolie. Nodulithe, Géolithe, Gigalithe - Ces 3 me convient bien. Rien à en dire. Chovsourir - Pas fan des R qui se suivent, donc pas fan du nom. Et puis le « chauve » est trop apparent à mon goût. La bestiole est bien touffue quoi. %) Rhinolove - Là j’aime bien. C’est inattendu le réemploi de « rhino », surtout pour cette bestiole. Le terme anglais qui suit est cute. C’st un prénom que j’aime. Rototaupe, Minotaupe - Des noms pas terribles, surtout le premier. Ceux des « taupes » (si on peut les qualifier de taupe) de la 1G était plus recherchés, mieux ficelés. Nanméouïe - Un fan de Vilaine Fermière ! %) Mouais ça va, c’est dans la lignée de Leveinard et sa famille : un groupe de mots rattachés. Charpenti, Ouvrifier, Bétochef - Élément qu’ils transportent combinés à un grade qui là aussi augmente en fonction de l’évolution. J’aime bien, surtout le premier nom plus fluide. Tritonde - Rien à voir avec un triton, m’enfin c’est pas le premier fail dans les noms français (Canarticho qui porte un poireau). Sinon ça passe … Batrané - Je ne sais pas s’il y a une erreur, mais j’aurais préféré que le C d’ »acné » apparaisse. La prononciation aurait été plus harmonieuse. Là j’aime moins. Edit : C'est bien une erreur, c'est Batracné ! Crapustule - Le nom me convient tout à fait. Il sonne bien à mes oreilles en tout cas. Judokrak, Karaclée - A cause du trailer je pensais qu’ils gardaient leur nom Jap, mais ce n’est pas le cas, et il n’y a aucun regret à avoir ! Deux noms sympathiques. ^^ Larveyette - J’aime bien, c’est mimi à prononcer. L’étymo est également pas mal. La « larve » aurait déjà pu être utilisée bien avant pour remplacer le terme de « chenille ». Couverdure- Encore trop proche de « couverture » mais ça peut aller … Manternel - J’aime bien l’étymologie ainsi que la prononciation. C’est ok. Venipatte - Simple mais ça me va. Scobolide - Ca peut aller. Il n’a pas vraiment l’aspect d’un bolide en fait mais bon. Brutapode - Ca peut également passer. Y avait matière à trouver mieux je pense. Doudouvet - Un nom trop meugnon. Ca rappelle un peu Rondoudou mais c’est cute, et … doux. *sisi* Farfaduvet - Ca me plait moins. Un peu trop long et le « farfadet » est déjà utilisé. Un terme courant ça peut passer mais là non. Chlorobule - Ce nom aussi plutôt meugnon. J’aime bien les sons. Fragilady - Des Fans ont fait mieux (Bulbella, Liligante) mais ce nom reste satisfaisant. Bargantua - Une bonne étymologie sur une combinaison simple. Le nom me plait bien. Mascaïman - Ca passe … Escroco - J’aime bien ce nom qui sonne bien. Crocorible - Ca peut aller mais je n’aime pas vraiment cet « horrible » … :/ Darumarond, Darumacho - Deux noms qui me conviennent bien. Maracachi - Oh oui, aucun « cactus » dans ce nom ce qui ne peut être que bon. De plus les maracas ses et mariachis c’est gai. Olé ! Crabicoque, Crabaraque - Me convienent ces noms, surtout celui de mon Ishi’. :3 Baggiguane, Baggaïd - La prononciation ne me convient pas, surtout pour l’évo … Cryptéro - J’aurais jamais penser à ça, mais ça passe. Tutafeh, Tutankafer - Je n’aime pas. Surtout l’intégration d’expression. Carapagos, Mégapagos - Ca me va nickel, surtout pour le p’tit. Très content de l’mploi de « galapagos ». Arkéapti, Aéroptéryx- Ces noms sont moins bien que ceux des fossiles précédents mais ils passent également. Un peu long peut-être. Miamiasme, Miasmax - Me conviennent très bien. J’aime l’opposition entre la représentation (poubelle) et l’expression Miam.
Zorua, Zoroark - Mêmes que les noms Jap. Ils me conviennent. Chinchidou - Un nom tout doux qui me convient. Pashmilla - Alors là c’est peut-être le plus joli nom de la génération. Intelligente contraction du « pashmina » et de n’animal. Une prononciation agréable qui plus est. Scrutella, Mesmérella, Sidérella - Le nom de l’évo finale est le mieux. Celui du stade intermédiaire est assez long. Mais les 3 me vont bien. Nucléos, Méios, Symbios - Des noms simples mais qui sonnent bien. C’est donc cool. Couaneton - C’est simple mais mignon, j’aime. Lakmécygne - Horrible. C’est trop long et avec une contraction pas assez fluide (les mots apparaissent trop facilement). Sorbébé - Oh, choupinet son p’tit nom. Ca me va tout à fait. Sorboul, Sorbouboul - Là j’aime moins. Le nom de l’évo est aussi ridicule que le Pokémon lui-même. Vivaldaim, Haydaim - Jolie recherche de noms qui sont agréables. Emolga - Pas compris le remplacement du N par un L. Surtout qu’Emonga rendait mieux. Carabing - Ouais ça passe. Le « bing » à la fin est sympa à dire donc bon. Lançargot- Pas très fan du nom. Lanscargot sonnait beaucoup mieux. Trompignon - Combinaison simple mais efficace, ça me va. Gaulet - Ou Gau-laid ? C’est cool d’utiliser une espèce de champignon - ça change de ces prédécesseurs - au lieu du terme générique, mais le nom sonne mal. Pouvaient facilement mieux faire à mon avis. Viskuse - Ca passe. Moyade - Pas trop fan, c’est encore trop proche du terme « noyade ». Mamanbo - Un joli nom aux sonorités agréables. La suppression du U n’est pas dérangeante, au contraire. Statitik - Owi je trouve ça trop cute à prononcer avec ce « titi » au milieu. Après j’aurais préféré un nom similaire à l’anglais, comme Voltik, mais ça me va très bien. Mygavolt - Un bon nom également, qu’on aurait aussi pu croiser dans la 1G. Grindur - Simplement dérivé de « grain dur » donc bon. Mais ça passe tout de même. Noacier - Là j’aime moins. Le type du Pokémon qui saute aux yeux ne me plait pas vraiment. Tic, Clic - Je n’aime pas. Il s’agit simplement d’un son donc bof. :/ Cliticlic - Un peu plus de rechercher donc ça me va. C’est mieux que l’attendu Tictactoc en tout cas. Anchwatt, Lampéroie - Deux noms qui me vont très bien, surtout le premier. Bonne idée d’utiliser des unités de mesure pour la famille. Ces deux combinaisons sont bien formées. Ohmassacre - Là par contre c’est pas terrible. On voit avant tout « Oh massacre » et non « Ohm » … « Massacre » est trop présent dans le nom. Lewsor, Neitram - Très bonne idée d’inverser les lettres d’un mot. Lewsor sonne assez bien qui plus est. Funécire, Mélancolux, Lugulabre - Owi, j’aime beaucoup les noms de cette famille. Ils sont très bien formés et jolis à prononcer. Ils font partis de mes préférences. Coupenotte, Incisache, Tranchodon - Ca passe mais sans plus. Et Tranchodon me plat moins que les deux autres. Polarhume - Un p’tit nom tout cute je trouve. J’aime l’intégration du « rhume » en tout cas, en référence à sa goutte de nez. Polagriffe - Ca passe, mais le « griffe » est trop présent. Peut-être aurait-il fallu supprimer le G. Hexagel - J’aime pas trop le « gel » qui vient se coller là, mais ça va aussi … Escargaume - Ca peut aller. J’aurais préféré qu’on fasse référence à sa bouche en cul-de-poule. X) Limaspeed - J’aime l’opposition entre la limace et la vitesse, et puis ça sonne bien. Limonde - Mouais ça va. Je ne sais pas s’ils ont voulu également faire un jeu de mot sur « l’immonde ». En tout cas c’est pas vrai, je t’aime ma carpette. °3° Kungfouine, Shaofouine - Les noms peuvent aller mais je suis moins fan de l’ortho’. Les O sont superflus je trouve. Drakkarmin - J’aime bien le dragon piquant et j’aime bien son nom. Sympa’ d’avoir fait référence à une couleur qu’il possède. Gringolem- Ca sonne très bien donc je dis OK ! Golemastoc - Là ça me plait moins et on a déjà Rhinastoc. Scalpion, Scalproie - Ca ne me plait pas vraiment, surtout pour le second … Frison - Ca va mais là z’auraient pu garder Buffalon qui se comprenait. Furaiglon - Bof, il ne fait pas très furieux cet aiglon. Duvaigle (duvet + aigle) aurait été plus cute. :3 Gueriaigle - Un nom traduit directement du Jap mais il me convient tout à fait. Vostourno - Ca me va. Vaututrice - Là j’aime moins. Le « tutrice » est trop présent. :/ Aflamanoir - De jolies sonorités. Le premier A n’était pas vraiment nécessaire mais le tout me convient. Fermite - Le nom passe. Une combinaison toute simple. Solochi, Diamat, Trioxhydre - Une belle recherche pour composer les deux premiers noms. C’est un bon oui pour la famille. (y) Pyronille - Réemploi de « chenille », dommage. On y avait échappé précédemment. Mais la prononciation n’est pas si mal. Pyrax - Un peu simple, je m’attendais à mieux pour la mite de feu.
Cobaltium, Terrakium, Viridium, Boréas, Fulguris, Reshiram, Zekrom, Démétéros, Kyurem, Keldeo, Meloetta, Genesect > Leurs noms me conviennent. Les changement concernant les deux trios sont bons. Les autres gardent leur noms Jap qui sonnaient bien donc bon …