Insolite : découvrez l'interview de Julien Bardakoff, traducteur de Pokémon
Farfuret, Canarticho, Grotadmorv,... Mais d'où viennent ces noms ?
Lorsqu'on parle du travail qui se fait derrière la franchise Pokémon, on parle souvent des créateurs, ceux qui codent les jeux, les doubleurs, les chanteurs, bref, tout ceux qui apparaissent au devant de la caméra. Mais trop souvent, on oublie ceux qui restent discret et qui pourtant participent à créer les fondements de Pokémon.Misterfox dans son émission Parlons VF a eu la chance d'interviewer Julien Bardakoff, l'un des traducteurs des premières versions Pokémon, de Pokémon Rouge à Pokémon Crystal (entre autres). Tous ces jeux sont passés sous sa traduction, des noms des Pokémon jusqu'aux noms des villes, en passant par les attaques, les dialogues des PNJ ou encore le noms des objets !
Découvrez sans plus attendre son interview :
Un grand merci à Misterfox pour nous avoir fait partager son entrevue !
par ptirt, le 04/03/2015 à 12:45

Recherche
Communauté Pokébip
Journal des rédacteurs
Réseaux sociaux
Calendrier
Jeu | 16 octobre 2025 |
Switch Switch 2 | Légendes Pokémon : Z-A |
Jeu | Inconnue |
iOS Android Switch | Pokémon Champions |
Partenaires
Publicité