Accéder au contenu de la page

L'ombre de Zekrom en Japonais ? Ca vous dit en Français ?

Adieu Best Wishes...Place à Noir et Blanc !

Et voilà ! Episode de Pokemon Noir et Blanc ! Et avec, quelques traductions !


La première ville s'appelle Renouet. La deuxième n'a pas changé, Ogoesse.
Iris garde son nom japonais, mais se prononce à la française [irisse].
Shooti évolue en Trip en Anglais, puis en Nico en Français. Un clin d'oeil à Nikon ?
Rien à voir avec le jeu, mais Kodomo ne devient Quel bébé tu fais ! Bon...Kodomo, c'est un enfant à la base.

Et sans plus attendre, car de toute façon, vous avez presque tous commencé par voir la vidéo...!


L'opening est pas mal. Niveau voix, je dois dire que, avec ma connaissance des doublages belges, je suis plutôt impressionnée par la distribution des doubleurs, dans le sens où de plus en plus de gens connus et d'acteurs doués entrent dans le staff de Pokémon pour doubler les nouveaux personnages stars (mais sans se voilé la face, la voix d'Iris est un peu bizarre). Petit look donc :

Sacha : Aurélien Ringelheim (le même depuis le début)
Rachid... : Gauthier de Fauconval (qui a doublé Paul dans la saison 11 - Non sûr à 100%)
Iris: Béatrice Wegnez (qui a doublé Hinaichigo dans Rozen Maiden)
Jessie: Catherine Conet (la même depuis le début)
James: David Manet (le même depuis le début)
Miaouss : Phillipe Tasquin (un acteur très connu dans le milieu belge, voix de Miaouss depuis la saison 9)
Nico : Gauthier de Fauconval (encore ! Vous avez reconnu PJ de Bonne chance Charlie ?)
Prof.Chen : Jean-Marc Delhausse (le même depuis le début)


Bon, cela dit, la voix d'Iris est un mélange de la voix japonaise et américaine. Celle de Nico est proche de celle de Paul. Mais tous les deux ont bien joué le jeu des personnages, je trouve.

Niveau traduction, c'est franchement bien traduit du japonais à l'anglais (qui était implacable dans les épisodes anglais) et ici, nous avons la même traduction japonaise-anglaise. Pokémon s'est surpassé ! Et tiens ! En parlant de traduc', vous avez remarqué le vocabulaire qu'emploient les personnages ? Mec ...Bled paumé...foutu le camp ? Tentative de faire passer la langue française des jeunes ?

...Et ce crétin de Sacha a 10 ans...

[Source : gulli]

par ptirt, le 24/02/2011 à 21:06
Animé

Chargement...
Recherche
Communauté Pokébip
Journal des rédacteurs
Réseaux sociaux
Calendrier
Jeu 2024
iOS
Android
Pokémon Pocket (JCC)
Jeu 2025
Switch Légendes Pokémon : Z-A
Partenaires



Publicité