Prononciation Noms Pokémon

Discutez du phénomène Pokémon et des sujets qui ne rentrent dans aucun autre forum.
Avatar du membre
Aurélien
Membre
Messages : 4915
Enregistré le : dim. 15 juil. 2007, 16:05
Localisation : À la pension.

Message par Aurélien » jeu. 18 déc. 2008, 15:22

Granbulle, comme c'est écrit. %)
Suicune comme c'est écrit (pourquoi se compliquer la vie ? x)) Sui - kune.
Image

Image
Image

Kazaf
Membre
Messages : 881
Enregistré le : lun. 30 avr. 2007, 17:35
Localisation : Marseille

Message par Kazaf » jeu. 18 déc. 2008, 16:09

on dit bien "Sneu Beule" donc sa question n'est pas si simple à répondre. Bull dog, tu lis pas comme ça s'écrit, je me trompe ? Ya pa de raison que Granbull se lirait comme ça s'écrit si le lien y est.

Avatar du membre
PalkiaPeårl
Membre
Messages : 10573
Enregistré le : sam. 26 juil. 2008, 20:11

Message par PalkiaPeårl » jeu. 18 déc. 2008, 17:00

Moi je dis comme ça:
Snubull :arrow: Sno-boul
Granbull :arrow: Gran'-boul
Image

Avatar du membre
EroRisuSama
Membre
Messages : 752
Enregistré le : sam. 06 déc. 2008, 09:36

Message par EroRisuSama » jeu. 18 déc. 2008, 17:22

Moi, je dit comme ca

sneub-boeul
Gran-boeul


Bulldog, c'est de la lolprononciation a la francaise....

Avatar du membre
PalkiaPeårl
Membre
Messages : 10573
Enregistré le : sam. 26 juil. 2008, 20:11

Message par PalkiaPeårl » jeu. 18 déc. 2008, 17:24

Moi bulldog, je prononce boul-dog, donc pour moi, sno-boul et gran'boul ^^
Image

Avatar du membre
EroRisuSama
Membre
Messages : 752
Enregistré le : sam. 06 déc. 2008, 09:36

Message par EroRisuSama » jeu. 18 déc. 2008, 17:28

normalement c'est entre "ou" 'ow" et "eu", plus proche du "ou".

Dans le dessin animé, ils disent sneubeul. Cela dit, le dessin animé, c'est pas toujours juste.

Avatar du membre
Demonizer/O-R
Membre
Messages : 832
Enregistré le : lun. 04 août 2008, 16:14
Localisation : Dans les banlieus paumés de paris

Message par Demonizer/O-R » jeu. 18 déc. 2008, 17:50

moi je dit

sneu-beul
gran-boull
Image
Croker a écrit :Euh ...j'ais fais ton calcul sur mon meta pour savoir si je pourvais Ohkoter un carcha:
(((42*150(pg météor stabé)*401(att)*289(def de carcha))/50)+2) et sa me donne 14602016 c'est le nombre de pv qu'il perd??
I lol'd

http://www.youtube.com/Demonizer95

Avatar du membre
Silver_lugia
Membre
Messages : 2741
Enregistré le : ven. 04 avr. 2008, 20:52
Localisation : 404 : membre non trouvée

Message par Silver_lugia » jeu. 18 déc. 2008, 19:19

Je suis la seule à prononcer réille-kaza ou quoi ?
Image

Luxray22
Membre
Messages : 347
Enregistré le : mar. 06 nov. 2007, 18:44
Localisation : A ton avis, dans quel topic? %)
Contact :

Message par Luxray22 » jeu. 18 déc. 2008, 19:30

Pour Rayquaza, moi c'est Raîqouaza
Image

Avatar du membre
PalkiaPeårl
Membre
Messages : 10573
Enregistré le : sam. 26 juil. 2008, 20:11

Message par PalkiaPeårl » jeu. 18 déc. 2008, 19:31

Rayquaza ==> Rai-koua-za
Image

Kazaf
Membre
Messages : 881
Enregistré le : lun. 30 avr. 2007, 17:35
Localisation : Marseille

Message par Kazaf » ven. 19 déc. 2008, 16:54

c'est plus anglais de le lire réï et plus français de dire ré je trouve.

Eca- ion, ou Equé-ion ?
Cora -ion, ou Coré -ion ?
Régisse ou Réjaïsse ? (ça semble logique que ça soit le deuxième cas de figure mais dans ce cas, faut-il lire les autres "i" en "aï" ?)
Mane-griffe ou Man-griff?
Kir-lia ou coeur-lia ?
Lombr ou lombré ?

Avatar du membre
liouliou !!!
Membre
Messages : 608
Enregistré le : lun. 30 avr. 2007, 16:50
Localisation : Près de vous, prêt à vous couper la gorge...
Contact :

Message par liouliou !!! » ven. 19 déc. 2008, 17:00

Dans le DA :
Lombré , on prononce bien l'accent
Kirlia..... Je ne vois pas où tu es aller chercher le "Coeur-lia" :lol:
Cora-ion

Après, je n'ai pas vu le film avec les Regisse.....
En même temps, il semble normal que les noms soit françisée dans la traduction..... française %)
Spoiler :
@ondine@ a écrit :Moi je me souviens comme lorsque j'avais pika j'étais heureuse !! Mon idole ! Au début je suis allée voir Pierre dans son arène et vlam ! Je l'ai entrainé jusqu'au N 25 pikachu attaque tonnerre sur racaillou ko et onix pareille !
Jerebap a écrit :Un pokémon sol détruit par une attaque electrique,felicitation
@ondine@ a écrit :Oui mais je l'ai entrainée jusqu'au niveaux 25 contre n 12 sa me parait logique ! Quand même faut imagine un onix N12 contre un pika n 100 c'est qui qui gagne ? :wink:
http://lioufofo.goodforum.net/forum.htm

Avatar du membre
Demonizer/O-R
Membre
Messages : 832
Enregistré le : lun. 04 août 2008, 16:14
Localisation : Dans les banlieus paumés de paris

Message par Demonizer/O-R » ven. 19 déc. 2008, 17:02

Kazaf a écrit :c'est plus anglais de le lire réï et plus français de dire ré je trouve.

Eca- ion, ou Equé-ion ?
Cora -ion, ou Coré -ion ?
Régisse ou Réjaïsse ? (ça semble logique que ça soit le deuxième cas de figure mais dans ce cas, faut-il lire les autres "i" en "aï" ?)
Mane-griffe ou Man-griff?
Kir-lia ou coeur-lia ?
Lombr ou lombré ?
eca-ion
cora-ion
rejisse
man-grif
kir-lia
lombr

enfin c'est comme ça que moi je les prononces, sinon je dit
ra-i-koua-za
Image
Croker a écrit :Euh ...j'ais fais ton calcul sur mon meta pour savoir si je pourvais Ohkoter un carcha:
(((42*150(pg météor stabé)*401(att)*289(def de carcha))/50)+2) et sa me donne 14602016 c'est le nombre de pv qu'il perd??
I lol'd

http://www.youtube.com/Demonizer95

Avatar du membre
PalkiaPeårl
Membre
Messages : 10573
Enregistré le : sam. 26 juil. 2008, 20:11

Message par PalkiaPeårl » ven. 19 déc. 2008, 17:35

-éc-aï-on
-cora-ïon
-Personnellement je dis Réjisse mais dans le film Lucario et le Mystère de Mew, le Pokémon dit Réji-aïsse
-man-grif
-kir-lia
-lom-m-bré
Image

Avatar du membre
Plush'
Membre
Messages : 7922
Enregistré le : sam. 04 août 2007, 16:31

Message par Plush' » ven. 19 déc. 2008, 18:31


C'est Snubeul !!! *sort une fourche*
Snuboul c'est moche et dans le DA ils le prononcent "beul". °3°
Et ça s'écrit SnuBBuLL.

Lombre ça se prononce Lombré ... Dans le DA ils le disent comme ça.
Image

Avatar du membre
Lelouuuuuch
Membre
Messages : 1031
Enregistré le : ven. 19 déc. 2008, 17:55
Contact :

Message par Lelouuuuuch » ven. 19 déc. 2008, 18:40

Hey dans Pokémon Stadium ils disent :

Por-i-gone => C'est pas Por-i-guon plutôt ?
Pareil pour Persian.
Image

Avatar du membre
Kosnyru
Légende Pokébipienne
Messages : 921
Enregistré le : dim. 20 juil. 2008, 02:10
Localisation : Manoir Kargonel, Voklozu
Contact :

Message par Kosnyru » ven. 19 déc. 2008, 18:43

J'ai toujours prononcé "Por-i-gone" perso.
ImageImage
You just lost the game!

Avatar du membre
Plush'
Membre
Messages : 7922
Enregistré le : sam. 04 août 2007, 16:31

Message par Plush' » ven. 19 déc. 2008, 18:45

C'est un dérivé de "polygone" donc ce doit être Porigone oui.
Image

Avatar du membre
PalkiaPeårl
Membre
Messages : 10573
Enregistré le : sam. 26 juil. 2008, 20:11

Message par PalkiaPeårl » ven. 19 déc. 2008, 19:28

O_o Moi je dis Po-ri-gon
Plush' :arrow: C'est SnuBull avec un seul B ;)
Image

Avatar du membre
Dusclord
Légende Pokébipienne
Messages : 979
Enregistré le : dim. 29 avr. 2007, 18:22
Localisation : :noitasilacoL

Message par Dusclord » ven. 19 déc. 2008, 19:50

J'ai toujours dit Porygon à la française aussi :paf: faut croire qu'en jap ça se lit comme le polygône %)

Snubull, comme dans Pit Bull ui ._.

Répondre