Topic de poèmes pokémons
- Piikachu
- Membre
- Messages : 2349
- Enregistré le : mar. 25 nov. 2008, 17:17
- Localisation : Seine-et-Marne (77)
Heu... Comment dire... Tu as la traduction ?Pokéshine a écrit :
New mais tout court xp
Just listen to my sweet lullaby,
Anyone like you, haunts my minds,
Yes I'm fine, I'm on cloud nine
'Cause I drown in your eyes
Enough said, kiss my lips ! <3
si vous êtes poképhile alors oui le poème est en rapport avec pokémon mdr, j'ai par encore fait avec des noms...
- Mwuz
- Membre
- Messages : 130
- Enregistré le : sam. 22 mars 2008, 12:23
- Localisation : Midi - Pyrenée... Made in Sud-Ouest
Sans vouloir être méchant, tu sais les traducteurs existent!Piikàchù a écrit :Heu... Comment dire... Tu as la traduction ?Pokéshine a écrit :
New mais tout court xp
Just listen to my sweet lullaby,
Anyone like you, haunts my minds,
Yes I'm fine, I'm on cloud nine
'Cause I drown in your eyes
Enough said, kiss my lips ! <3
si vous êtes poképhile alors oui le poème est en rapport avec pokémon mdr, j'ai par encore fait avec des noms...
-
- Membre
- Messages : 3
- Enregistré le : sam. 10 janv. 2009, 21:45
Telle un charmillon qui s'envole à la recherche du primtemps,
Toi,
Tu traverses le temps.
Le mystère qui t'envellopes est si grand,
Que même en mille ans on ne l'elluciderai pas.
Oh celebi,
Nous t'avons venerez toute notre vie,
Car pour nous tu es un roi.
Toi,
Tu traverses le temps.
Le mystère qui t'envellopes est si grand,
Que même en mille ans on ne l'elluciderai pas.
Oh celebi,
Nous t'avons venerez toute notre vie,
Car pour nous tu es un roi.
si t'aimes pas les bananes alors tu es un binini banana !
-
- Membre
- Messages : 2
- Enregistré le : sam. 02 mai 2009, 23:13
What An Espe Love
"Espe-" vient de Espeon, Mentali.
En Alexandrins (je viens d'apprendre ça en français)
What an Espe Love
Quand je t’ai vu une fois, ça allait commencer
Une fois dans ma vie ton âme chatoyée
M’avait ému jusqu’aux tréfonds de mes pensées
Mentali une vie ne fait que commencer
Quand avant tu étais Evoli c’était beau
Après évolution, Mentali dans mon cœur
A jamais tu seras Plus de mots qu’il n’en faut
Pour te dire que toi vis dans mon tendre cœur
En y pensant bien, tu verras bien que toi
Tu te verras joli, Même si l’on te hait
Car tu as un orbe, rouge à ce qu’on voit
Et n’oublie pas en Mai, fais tout ce qui te plaît
Mentali une vie terminera un jour
Si jamais je t’oublie un jour je te verrai
Dans mes pensées brouillées Ton âme chatoyée
Elle avait commencé, jamais se terminer.
J'ai forcé j'ai voulu la faire comme un vrai poète
En Alexandrins (je viens d'apprendre ça en français)
What an Espe Love
Quand je t’ai vu une fois, ça allait commencer
Une fois dans ma vie ton âme chatoyée
M’avait ému jusqu’aux tréfonds de mes pensées
Mentali une vie ne fait que commencer
Quand avant tu étais Evoli c’était beau
Après évolution, Mentali dans mon cœur
A jamais tu seras Plus de mots qu’il n’en faut
Pour te dire que toi vis dans mon tendre cœur
En y pensant bien, tu verras bien que toi
Tu te verras joli, Même si l’on te hait
Car tu as un orbe, rouge à ce qu’on voit
Et n’oublie pas en Mai, fais tout ce qui te plaît
Mentali une vie terminera un jour
Si jamais je t’oublie un jour je te verrai
Dans mes pensées brouillées Ton âme chatoyée
Elle avait commencé, jamais se terminer.
J'ai forcé j'ai voulu la faire comme un vrai poète
Re: What An Espe Love
Je t'ai mis en gras des remarques généraleskonakona76 a écrit :"Espe-" vient de Espeon, Mentali.
En Alexandrins (je viens d'apprendre ça en français)
What an Espe Love
Quand je t’ai vu une / fois, ça allait commencer
>> Problème de coupe ici : en général, tu la respectes ailleurs donc là ça choque mais en fait tu as loupé ton compte je crois car tu as 13 pieds
Une fois dans ma vie / ton âme chatoyée
M’avait émue jusqu’aux / tréfonds de mes pensées
Mentali une vie / ne fait que commencer
Quand avant tu étais / Evoli c’était beau
Après évolution, / Mentali dans mon cœur
>> " évolution " doit se dire " -tion " dans ton vers mais je dois dire qu'une diérèse en " - ti / on " aurait aussi bien rendue
A jamais tu seras / Plus de mots qu’il n’en faut
>> Pourquoi une majuscule ?
Pour te dire que toi / vis dans mon tendre cœur
>> Pas très français, il faudrait mettre " tu " au lieu de " toi "
En y pensant bien, tu verras bien que toi
>> Onze syllabes ici...
Tu te verras joli, / Même si l’on te hait
>> Majuscule...
Car tu as un orbe, rouge à ce qu’on voit
>> Encore onze syllabes... L'idée de séparer l'adjectif " rouge " du nom n'est pas mal et rend bien au niveau du rythme su vers ( sauf que c'est un hendécasyllabe et non un alexandrin )
Et n’oublie pas en Mai, / fais tout ce qui te plaît
Mentali une vie / terminera un jour
Si jamais je t’oublie / un jour je te verrai
Dans mes pensées brouillées / Ton âme chatoyée
>> Majuscule...
Elle avait commencé, / jamais se terminer.
J'ai forcé j'ai voulu la faire comme un vrai poète
Attention, à quelques petites erreurs dans le nombre de tes syllabes. Malgré quelques petites maladresses ( comme les tournures familières en " c'est " ou " c'était " ), on a parfois de très jolies coupes dans le vers. La dernière strophe est la plus aboutie niveau régularité de l'hémistiche.
Je pense que tu pourrais essayer de passer à la forme du sonnet. Dans ce type de poèmes, les deux premières strophes font quatre vers, puis distyque de deux vers et deux nouvelles strophes de trois vers. Cela te fait un poème de 14 vers qui rend en général assez bien ( en fait, le dystique peut aussi se mettre à la fin. Sa place est souvent laissée à la discrétion du poète ).[/b]
- ze_gobou
- Légende Pokébipienne
- Messages : 6540
- Enregistré le : dim. 29 avr. 2007, 18:15
- Localisation : En train de faire quelque chose d'urgent, sans doute.
Tu mets des distiques (pas de Y je crois) dans les sonnets toi ? Oo
Je sais juste que les deux tercets peuvent devenir un sizain, mais un distique... Oo
EDIT : Et aussi, j'y repense maintenant, un sonnet pour être considéré comme "régulier" doit respecter certaines dispositions de rimes - que j'ai oubliées bien entendu. Wikipédia est notre ami, mais là, j'suis plus en état.
Je sais juste que les deux tercets peuvent devenir un sizain, mais un distique... Oo
EDIT : Et aussi, j'y repense maintenant, un sonnet pour être considéré comme "régulier" doit respecter certaines dispositions de rimes - que j'ai oubliées bien entendu. Wikipédia est notre ami, mais là, j'suis plus en état.