Prononciation Noms Pokémon

Discutez du phénomène Pokémon et des sujets qui ne rentrent dans aucun autre forum.
Avatar du membre
Zigzagrahy
Membre
Messages : 3944
Enregistré le : sam. 04 déc. 2010, 15:40
Localisation : Pêche un thon pour Zigzaton.

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Zigzagrahy » mar. 10 mai 2011, 23:01

C'est comme Heatran, c'est Itranne et non éatran

Code : Tout sélectionner

[12:41:11] PokebatSH: [b]I[/b]
[00:15:03] Sayuri: si je suis anze toi t'es unitile donc bon
Image

Avatar du membre
Voltali Fessenheim
Légende Pokébipienne
Messages : 11406
Enregistré le : mer. 26 août 2009, 14:17

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Voltali Fessenheim » mar. 10 mai 2011, 23:24

C'est car ca vient de Heat qui est anglais et donc tu adoptes la prononciation idiomatique
Dans Charidea tu diras éa et non pas i
Tout dépend du contexte de langue

Avatar du membre
Arcegis
Membre
Messages : 585
Enregistré le : dim. 29 avr. 2007, 21:01

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Arcegis » mer. 11 mai 2011, 01:00

Si vous aviez à prononcer le nom EN CONTEXTE PHONÉTIQUE FRANCAIS, vous devriez pronocner le nom [arsøs], Soit "Ar-seu-sse". Cependant, on doit faire des concessions, rapport au nom Japonais. il serait donc logique de prononcer ce nom [arseys], soit "Ar-ssé-u-ss".
Prononcer ce nom [arkeys] "Ar-ké-u-ss" n'a aucun sens, étant donné qu'il n'y a pas de durcissement de la consonne en cas de "é" écrit. Cependant, je me permets de sortir cette phrase (de moi) : la magie d'un nom réside dans l'infinité de façons de le prononcer" ((c)Moi).
Et coyez-moi, j'en ai bouffé, de la phonétiquen pour pouvoir affirmer ca ;)
Bonjour à tous !
Image
Je ne te connaissais pas bien, mais...Repose en paix auprès d'Arcéus.

Avatar du membre
AkR/Psychic
Membre
Messages : 56
Enregistré le : jeu. 18 avr. 2013, 11:29

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par AkR/Psychic » lun. 22 avr. 2013, 14:39

Superbe explication mais Leviator se prononce lèviator ou léviator??
[img]http://www.pixenli.com/images/1368/1368113633065674400.png[/img]

GRAND MERCI A TOMO POUR LE KIT

shinnroh
Membre
Messages : 372
Enregistré le : ven. 31 déc. 2010, 20:55

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par shinnroh » mar. 23 avr. 2013, 19:24

AkR/Psychic a écrit :Superbe explication mais Leviator se prononce lèviator ou léviator??
Son nom se prononce "léviator".

Avatar du membre
Ereshkigal
Membre
Messages : 822
Enregistré le : ven. 15 oct. 2010, 18:38
Localisation : Regarde derrière toi ~

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Ereshkigal » ven. 26 avr. 2013, 18:03

Oui, il y a un accent à léviator en 5g. (cf racine léviathan)
Pour Shaymin, c'est *chaï-mine* ou *chè-mine* ?
Anciennement Rimbo4!
Code ami a écrit :
Spoiler :
Code ami 3ds: 2363-5836-8064
Je suis intéressé par toute demande d'amis pour le safari!

Avatar du membre
Tortimille
Membre
Messages : 142
Enregistré le : ven. 06 avr. 2012, 19:58

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Tortimille » ven. 26 avr. 2013, 19:21

pour moi c'est chèïmin

Avatar du membre
hadox
Membre
Messages : 16
Enregistré le : sam. 09 févr. 2013, 13:04
Localisation : 91

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par hadox » dim. 28 avr. 2013, 00:16

En français, il existe plusieurs règles pour les prononciations, certaines sont des exceptions, comme le mot Aquatique ou on prononce le -qua en "koa". J'essaye toujours de rester fidèle aux prononciations françaises, pour cela, il faut s'informer sur l’étymologie des noms.

Rayquaza :arrow: Ray venant de Rayons et quaza de quasar ( http://fr.wikipedia.org/wiki/Quasar ), le nom se prononce de la façon la plus simple possible : Rèkaza.

Lugia :arrow: Lugia se prononce d'une façon simple et j'en suis sûr à 98,9999 %, c'est Lugia, avec le son "gue" et non "je" ou autre (en français). Après, j'ai encore des doutes sur le son du -u si on le prononce "u" ou "ou". Sachant que l'étymologie de Lugia vient d'une sirène de l'Odysée : Ligeia. En japonais, je pense que le nom se prononce Loudjia, je n'ai aucune connaissance en japonais mais ça doit s'en rapprocher.

Lucario :arrow: Venant du japonais Oirakul (oracle en français), Lucario est juste le résultat de la mise à l'envers des lettres en ayant remplacer le -k par un -c. Personnellement, je prononce Lucario, pas de son particulier comme -lou ou un roulement de -r.

Suicune
:arrow: J'aime beaucoup ce pokémon, Sui (水) venant du japonais, veut dire "Eau" et Kunshu (君主) venant également du japonais signifiant "Monarque". Le monarque de l'eau. A juste titre, la grâce de ce pokémon représente bien son nom de Monarque. Personnellement, je le prononce Suikoune.

Sources : http://www.pokepedia.fr/index.php/Accueil
Image

L'Illumisien
Membre
Messages : 1043
Enregistré le : ven. 21 janv. 2011, 17:47
Localisation : Saroumane
Contact :

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par L'Illumisien » dim. 28 avr. 2013, 16:31

Rayquaza :arrow: Ray venant de Rayons et quaza de quasar ( http://fr.wikipedia.org/wiki/Quasar ), le nom se prononce de la façon la plus simple possible : Rèkaza.
C'est Rèkuaza (et pas Rekaza ou Rekuadza)

et aussi un vieux post à moi :
Rayquaza => レックウザ => レッ (Retsu) + クウ(Ku) + ザ(Za)
Retsu est une prononciation du kanji 烈 => intense, violent
Ku est une prononciation du kanji 空 => ciel
Za est une prononciation du kanji 座 => place, siège
=> "Celui qui siège dans les cieux déchaînés".
Lugia :arrow: Lugia se prononce d'une façon simple et j'en suis sûr à 98,9999 %, c'est Lugia, avec le son "gue" et non "je" ou autre (en français). Après, j'ai encore des doutes sur le son du -u si on le prononce "u" ou "ou". Sachant que l'étymologie de Lugia vient d'une sirène de l'Odysée : Ligeia. En japonais, je pense que le nom se prononce Loudjia, je n'ai aucune connaissance en japonais mais ça doit s'en rapprocher.
En japonais c'est Lugia. Mais le 'u' est presque muet (un son faible entre les 'u' et 'e' français).

Le 'u' peut représenter le son neutre. Comme nous avec le 'e', mais chez eux le 'e' fait toujours
' é '.

Mais comme on aime retranscrire le japonais comme on veut, on va prononcer 'ou' à chaque fois qu'on va voir un 'u'. Comme Sakura, qu'on prononce SakouuuuRa (avec bien le rrr français), alors qu'un jap va simplement dire Sak'la.

Donc si c'est U ou OU pour Lugia, c'est comme tu veux, mais comme ça a plus de chances de venir de "Luna" (Lune/argent opposés à un certain ho-oh) que de Ligeia (xD), va pour le OU.

Louguia (en bon français).
Lucario :arrow: Venant du japonais Oirakul (oracle en français), Lucario est juste le résultat de la mise à l'envers des lettres en ayant remplacer le -k par un -c. Personnellement, je prononce Lucario, pas de son particulier comme -lou ou un roulement de -r.
Tu devineras jamais : Lucario commence par le même caractère (japonais) que Lugia, donc
même rengaine avec le 'u'.
Oirakul (oracle en français)
ça c'est une légende urbaine recopiée sur tous les sites.
Suicune :arrow: J'aime beaucoup ce pokémon, Sui (水) venant du japonais, veut dire "Eau" et Kunshu (君主) venant également du japonais signifiant "Monarque". Le monarque de l'eau. A juste titre, la grâce de ce pokémon représente bien son nom de Monarque. Personnellement, je le prononce Suikoune.
Idem, mais 'kun' seul signifie monarque. Après, il y a les mots composés etc etc.
C'est pareil que 'Tei' ou 'Kou'.

Mais ça ne se prononce pas Suicoune.


En fait tu t'es attaqué qu'à des 'U' de noms qui sont les mêmes pour chaque langue.
Et retranscrire le U japonais c'est toujours chiant (Sans parler de s'il faut mettre un L ou un R).
Car c'est ni 'U', ni 'OU'. C'est un son impossible à reproduire en français.
Moi j'entends plutôt un 'EU' court.

Moi je prononce à la japonaise lorsqu'un nom est international comme Pikachu (qui ne se prononce pas exactement Pikatchou au Japon), mais si tu veux absolument lire en français, la bonne méthode est de choisir la prononciation la plus proche, donc :

(JP) => (FR)
Rekkuza => Rèkouaza
Leugia => Louguia
Leucario => Loucario
Suikeun => Suicune

Avatar du membre
hadox
Membre
Messages : 16
Enregistré le : sam. 09 févr. 2013, 13:04
Localisation : 91

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par hadox » dim. 28 avr. 2013, 17:42

Saroumane a écrit :
Rayquaza :arrow: Ray venant de Rayons et quaza de quasar ( http://fr.wikipedia.org/wiki/Quasar ), le nom se prononce de la façon la plus simple possible : Rèkaza.
C'est Rèkuaza (et pas Rekaza ou Rekuadza)

et aussi un vieux post à moi :
Rayquaza => レックウザ => レッ (Retsu) + クウ(Ku) + ザ(Za)
Retsu est une prononciation du kanji 烈 => intense, violent
Ku est une prononciation du kanji 空 => ciel
Za est une prononciation du kanji 座 => place, siège
=> "Celui qui siège dans les cieux déchaînés".
Lugia :arrow: Lugia se prononce d'une façon simple et j'en suis sûr à 98,9999 %, c'est Lugia, avec le son "gue" et non "je" ou autre (en français). Après, j'ai encore des doutes sur le son du -u si on le prononce "u" ou "ou". Sachant que l'étymologie de Lugia vient d'une sirène de l'Odysée : Ligeia. En japonais, je pense que le nom se prononce Loudjia, je n'ai aucune connaissance en japonais mais ça doit s'en rapprocher.
En japonais c'est Lugia. Mais le 'u' est presque muet (un son faible entre les 'u' et 'e' français).

Le 'u' peut représenter le son neutre. Comme nous avec le 'e', mais chez eux le 'e' fait toujours
' é '.

Mais comme on aime retranscrire le japonais comme on veut, on va prononcer 'ou' à chaque fois qu'on va voir un 'u'. Comme Sakura, qu'on prononce SakouuuuRa (avec bien le rrr français), alors qu'un jap va simplement dire Sak'la.

Donc si c'est U ou OU pour Lugia, c'est comme tu veux, mais comme ça a plus de chances de venir de "Luna" (Lune/argent opposés à un certain ho-oh) que de Ligeia (xD), va pour le OU.

Louguia (en bon français).
Lucario :arrow: Venant du japonais Oirakul (oracle en français), Lucario est juste le résultat de la mise à l'envers des lettres en ayant remplacer le -k par un -c. Personnellement, je prononce Lucario, pas de son particulier comme -lou ou un roulement de -r.
Tu devineras jamais : Lucario commence par le même caractère (japonais) que Lugia, donc
même rengaine avec le 'u'.
Oirakul (oracle en français)
ça c'est une légende urbaine recopiée sur tous les sites.
Suicune :arrow: J'aime beaucoup ce pokémon, Sui (水) venant du japonais, veut dire "Eau" et Kunshu (君主) venant également du japonais signifiant "Monarque". Le monarque de l'eau. A juste titre, la grâce de ce pokémon représente bien son nom de Monarque. Personnellement, je le prononce Suikoune.
Idem, mais 'kun' seul signifie monarque. Après, il y a les mots composés etc etc.
C'est pareil que 'Tei' ou 'Kou'.

Mais ça ne se prononce pas Suicoune.


En fait tu t'es attaqué qu'à des 'U' de noms qui sont les mêmes pour chaque langue.
Et retranscrire le U japonais c'est toujours chiant (Sans parler de s'il faut mettre un L ou un R).
Car c'est ni 'U', ni 'OU'. C'est un son impossible à reproduire en français.
Moi j'entends plutôt un 'EU' court.

Moi je prononce à la japonaise lorsqu'un nom est international comme Pikachu (qui ne se prononce pas exactement Pikatchou au Japon), mais si tu veux absolument lire en français, la bonne méthode est de choisir la prononciation la plus proche, donc :

(JP) => (FR)
Rekkuza => Rèkouaza
Leugia => Louguia
Leucario => Loucario
Suikeun => Suicune
Merci de l'info :)
Image

Avatar du membre
Monster Gun Vito
Membre
Messages : 1494
Enregistré le : lun. 07 janv. 2013, 17:48
Localisation : Oui

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Monster Gun Vito » dim. 28 avr. 2013, 19:13

Arceus : Arkeousse, Arkéusse, Arcéousse, Arcéusse, ou Arceusse ?
Image

Avatar du membre
Marissons
Membre
Messages : 2148
Enregistré le : mer. 23 nov. 2011, 15:43
Localisation : Basse Normandie.

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Marissons » dim. 28 avr. 2013, 19:14

ultragoléon a écrit :Arceus : Arkeousse, Arkéusse, Arcéousse, Arcéusse, ou Arceusse ?
Arkéusse
Image

shinnroh
Membre
Messages : 372
Enregistré le : ven. 31 déc. 2010, 20:55

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par shinnroh » dim. 28 avr. 2013, 22:38

Marisson240,2 a écrit :
ultragoléon a écrit :Arceus : Arkeousse, Arkéusse, Arcéousse, Arcéusse, ou Arceusse ?
Arkéusse
Je le prononce comme ça moi aussi.

Avatar du membre
Marissons
Membre
Messages : 2148
Enregistré le : mer. 23 nov. 2011, 15:43
Localisation : Basse Normandie.

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Marissons » lun. 29 avr. 2013, 07:09

shinnroh a écrit :
Marisson240,2 a écrit :
ultragoléon a écrit :Arceus : Arkeousse, Arkéusse, Arcéousse, Arcéusse, ou Arceusse ?
Arkéusse
Je le prononce comme ça moi aussi.
Moi je le prononçai pas comme ça au début mais c'es comme ça qu'il disent dans le film 13 (ou 12 ?).
Image

shinnroh
Membre
Messages : 372
Enregistré le : ven. 31 déc. 2010, 20:55

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par shinnroh » lun. 29 avr. 2013, 09:00

Marisson240,2 a écrit :
shinnroh a écrit :
Marisson240,2 a écrit :
ultragoléon a écrit :Arceus : Arkeousse, Arkéusse, Arcéousse, Arcéusse, ou Arceusse ?
Arkéusse
Je le prononce comme ça moi aussi.
Moi je le prononçai pas comme ça au début mais c'es comme ça qu'il disent dans le film 13 (ou 12 ?).
Il me semble qu'ils le disent comme ça dans Battle Revolution aussi.

L'Illumisien
Membre
Messages : 1043
Enregistré le : ven. 21 janv. 2011, 17:47
Localisation : Saroumane
Contact :

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par L'Illumisien » lun. 29 avr. 2013, 17:14

Vous savez l'anime...

Quand on les voit prononcer Yungko au lieu de Jungko. On se dit que c'est pas toujours clair dans leur tête.

(Jungko vient de Jungle, mais dans l'anime il est prononcé comme si cela venait de l'allemand : Jung = Jeune)

Ou Ningale (prononcé nain-gale, alors qu'on parle bien de Ninja et qu'ils prononcent bien Ninjask comme il faut).

Ou Zigaton (prononcé Zigzatonne alors qu'on parle d'un raton, ou alors c'est une femelle... )
Arceus : Arkeousse, Arkéusse, Arcéousse, Arcéusse, ou Arceusse ?
A noter que ce sont les japonais qui choisissent les noms des gros légendaires pour toutes les langues dont Arceus, Xerneas, Reshiram et compagnie.

Donc pour Arceus. Retranscription du japonais :
Aruseusu (à prononcer Alséusse) = "alpha" + "zeus" ou "deus".
(C'est pas le pokémon Alpha pour rien).

Donc Arséusse pour nous.

Avatar du membre
Marissons
Membre
Messages : 2148
Enregistré le : mer. 23 nov. 2011, 15:43
Localisation : Basse Normandie.

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Marissons » jeu. 16 mai 2013, 19:18

Oui mais dans Arceus, il y a "ARC" donc Arkéusse.
Image

Avatar du membre
Dramygon
Membre
Messages : 353
Enregistré le : lun. 30 janv. 2012, 16:07

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Dramygon » jeu. 16 mai 2013, 20:16

Arceus vient de "Deus", donc je suppose que la prononciation doit être similaire. Alors, personnellement, je dis Arkéusse.

Avatar du membre
Ventisia
Membre
Messages : 23
Enregistré le : lun. 13 mai 2013, 00:02

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par Ventisia » ven. 17 mai 2013, 00:10

Intéressent... En anglais, c'est techniquement prononcé "Ark-i-as..." mais plupart des gens que je connais disent "Ar-si-as."

Je devrais regarder ce sujet; j'apprends encore les noms de Pokémon en français, et j'ai un peu de mal encore avec la prononciation. 0u0
Je suis encore apprendre français, désolé pour les erreurs...
Les corrections sont les bien bienvenues.

L'Illumisien
Membre
Messages : 1043
Enregistré le : ven. 21 janv. 2011, 17:47
Localisation : Saroumane
Contact :

Re: Prononciation Noms Pokémon

Message par L'Illumisien » sam. 18 mai 2013, 21:37

Marisson240,2 a écrit :Oui mais dans Arceus, il y a "ARC" donc Arkéusse.
prozac:

Dans arceaux aussi il y a "arc"

Clique sur l'icône de son.

http://translate.google.fr/?hl=fr#ja/fr ... 6%E3%82%B9

Tu noteras que c'est le nom japonais d'Arceus car google traduit aussi les noms propres.

Répondre