Page 14 sur 67
Posté : jeu. 24 avr. 2008, 19:28
par Zowkh
Pikachu : Pika (étincelle ou éclair, je sais plus) + chu (souris)
Raichu : Rai (tonerre) + chu (souris)
Raikou : Rai (tonerre) + kou (empereur)
Entei : En (volcan) + Tei (roi)
Suicune : Sui (rivière) + Kune (prince)
Pachirisu : .... + Risu (écureuil)
Posté : dim. 27 avr. 2008, 20:08
par Lagiacrus
Je vois que dans l'éthymologie, c'est pas marqué que luminéon c'est lumineux+néon
![Rolling Eyes :roll:](./images/smilies/icon_rolleyes.gif)
.C'est bête que personne ne le vois ou ne le marque...
De plus, je dirais que aspicot c'est aspic+asticot et que ecayon (pas marqué) serait écaille+rayon (de lumière, comme le néon de luminéon...)
Posté : dim. 27 avr. 2008, 20:34
par Silverston
Ecayon >> Ecaille + Poisson
Lumineon >> Lumineux + Néon
Korillon >> Dérivé de carillon ? (à confirmer)
Posté : jeu. 01 mai 2008, 01:53
par Pokébipmaniac
Tortipouss=Terre+Pousser
Ouisticram=Ouistiti+Cramer(brûler)
Tiplouf=Petit+*PLOUF*
Posté : jeu. 01 mai 2008, 02:20
par Dr.Stein
Lynxou a écrit :pour la baie Chérim, cheri veut dire cerize en anglais ( faite pas gaffe à l'orthogrphe ) et le suffix "im". Je pense que c'est ça
Et le pokémon Gallam, on entend galla dedans. donc :
![Arrow :arrow:](./images/smilies/icon_arrow.gif)
galla + Lame
FATAL ERROR!
Gallant+Lame
Posté : jeu. 01 mai 2008, 10:42
par Arc-en-ciel Evoli
Pokébipmaniac a écrit :Tortipouss=Terre+Pousser
Torti pour terre ? Ça ne ressemble pas plus à tortue ?
Posté : jeu. 01 mai 2008, 12:59
par Pokébipmaniac
Ah ouais c'est vrai merci!
Posté : jeu. 01 mai 2008, 14:04
par Drake
Pour Korillon, moi aussi je dirais dérivé de carillon, surtout que son nom anglais et chingling (bruit d'un carillon ...)
Pour bastiodon, ca se rapproche de bastion ( = forteresse = solide quoi )
Ecayon ==> Ecaille + Poisson (ou rayon)
Heatran ==> Heat (chaleur) + ???
Posté : jeu. 01 mai 2008, 18:27
par Nicolas M.
Zowkh a écrit :Pikachu : Pika (étincelle ou éclair, je sais plus) + chu (souris)
Raichu : Rai (tonerre) + chu (souris)
Raikou : Rai (tonerre) + kou (empereur)
Entei : En (volcan) + Tei (roi)
Suicune : Sui (rivière) + Kune (prince)
Pachirisu : .... + Risu (écureuil)
Et non, chu ou plutôt chuu en japonais ne veut pas dire souris mais petit, on comprend mieux pourquoi Satoshi Tajiri ne voulait pas qu'on traduise le nom de son chouchou (ni des membres de son évolution) en français!
Sinon, Capidextre n'est pas dérivé de Dextre comme il est écrit dans les étymologies mais d'ambidextre (qui peut écrire des deux mains) puisque le Pokémon dont il est question a deux mains (à demain, lol) contrairement à sa préévolution.
PS:Zowkh, pika veut bien dire éclair.
Posté : dim. 04 mai 2008, 15:43
par Lynxou
une souris ça fait "chu chu" ?
Non ça fait "cuik cuik".
Posté : dim. 04 mai 2008, 16:09
par Lynxou
O_O
Posté : lun. 12 mai 2008, 23:59
par Eatos
Pachirisu vient de : Pachik (Mot signifiant bisou en arménien) + risu(écureuil).
Posté : dim. 18 mai 2008, 15:42
par Kazaf
ptirt a écrit :Chu, s'est le cri d'une souris
+1. Ca fait x temps qu'on dit que "chu" vient du cri de la souris. Du moins, au japon c'est ça !
Posté : dim. 18 mai 2008, 17:21
par Silverston
Pokébipmaniac a écrit :Tortipouss=Terre+Pousser
Ouisticram=Ouistiti+Cramer(brûler)
Tiplouf=Petit+*PLOUF*
Tortipouss >> Tortue + Pousse.
Ouisticram >> Ouistiti + Crammé.
Posté : dim. 25 mai 2008, 18:30
par Lagiacrus
Drake a écrit :Pour bastiodon, ca se rapproche de bastion ( = forteresse = solide quoi )
Dans l'éthimologie, quelqu'un a écrit ::#411 Bastiodon => Bastide (Dent) + Suffixe " Odon "
Je dirais plutôt
bastille(bien prtégée)+Dimétr
odon.
Silverston a écrit :Tortipouss >> Tortue + Pousse.
Ouisticram >> Ouistiti + Crammé.
Merci, on avait remarqué...(et déjà c'est "ouistiti+cram
me)
Posté : ven. 30 mai 2008, 10:25
par Keepiru
petite correction pour Apitrini et Apireine
le "Api" vient du nom latin de l'abeille
Apis et non de Abeille directement
![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Posté : ven. 30 mai 2008, 11:52
par Lynxou
Ecayon : écaille + suffix "on"
Lumineon : Lumineux + néon
Posté : ven. 30 mai 2008, 16:23
par Lagiacrus
Lynxou a écrit :Ecayon : écaille + suffix "on"
et il viendrait d'où le "on"? C'est
Ecaille+r
ayon qui donne:
ecayon
Posté : sam. 31 mai 2008, 12:15
par FatalQuatron
Donc, Luminéon -> Lumineux + Néon
Posté : sam. 31 mai 2008, 17:29
par Keepiru
le coup du néon je trouve pas ça très convaincant...
lumineux + poiss
on convient parfaitement à mon avis
![Surprised :o](./images/smilies/redface.gif)
essayez d'en trouver des nouveaux plutôt que de vous acharnez sur des noms déjà expliqués
sinon :
Lucario ->
Lu (Lupus) +
cario (prononciation déformée du nom japonais "orikaru" qui signifie "oracle")
et quelques noms anglais :
Buizel -> vient de son nom japonais "Buoysel"
buoy (bouée) + weas
el (belette)
Floatsel ->
float (flotter) + wea
sel (belette)
Weavile ->
weasel (belette) +
vile (vil)